HOME

English Italiano Español Hrvatski
Translations from
English
into Italian and Croatian
(bilingual)
Bridging
cultures

Accurate, timely and reliable translation services
performed by Branka Bucconi,
a Croatian native speaker,
bilingual in Italian, certified and
experienced professional translator, with
an International Baccalaureate from the United
World College of the Adriatic, Duino (Italy) and a
University Degree in
Translation Studies from the SSLMIT – Scuola Superiore
di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori,
Trieste (Italy), with knowledge of both
source and target cultures, who invests consummate care to preserve the sense,
style and spirit of the original work in the following fields (with some most
recent projects):
- Medical & Pharmaceuticals
Quality of Life Researches (as Local Project Manager and Forward Translator),
Clinical Study Reports, Case Report Forms, Patient Information Leaflets, Informed Consent Forms,
Patient Information Sheets, Medical
Questionnaires, Medical Visualization and Analysis Products, Contrast Media,
Healthcare Products - Medical Devices and Systems (IFU, User Interface),
Pharmaceuticals, Dental Care, Laboratory Equipment, Studies on
Diagnostic Related Groups (DRG), Vet Brochures - Industry & Technology
Automotive, Agricultural Machinery, Engineering Calculations and
Projects, Construction Tools, Valve Certificates, Hydrogeological Reports,
User Manuals and Software Solutions - Household Utilities, Deburring Machines, Batch Peelers, Bucket
and Vibratory Conveyors, Heat Exchangers, Hot Plates, Programmable
Thermostats, Folding and Gluing Machines, Boilers, Saws, Blowers -
Legal
Acquis Communautaire
(as Official Translator for the Croatian Ministry of European Integrations),
Regulations on Food Quality, Contracts, Legal Correspondence, Legal Documents
as Sworn Translator (Certified Translator at the County Court in Pula, Croatia
- English, Spanish, Italian, Serbian)
- Business & Economics
Business Contracts,
Banking Contracts, General Statistics, Manager Education, Standard of Business Conduct,
Computerization
of Sales in Agro-Business,
Brochures on Taxes & Refunds, Insurance
Claims, Essays on Croatian and International Economics, Programs for the
Development of the Danubian Basin, experience as Foreign Language
Correspondent and In-house Translator in the Import-Export and Franchising
fields in Italy -
Advertising & Marketing
Earth-Moving Machines, Press Release Air Conditioning, Bank Slogans, Public
Relations, Shopping Guides, Brochures on Personal Hygiene and Health Products,
Brochures on Health Care, Food Ingredients, Surveys, Ministry of Tourism
Brochure -
Arts & Humanities
US Movie Industry, Essays on Art and
Applied Arts, Essays on Croatian History, Political Interviews, English Course
for Croatian Speakers; experience as Teacher of English and Italian in Croatia
and as Teacher of Croatian in Italy; strong interest in visual, performing and
language arts; passive knowledge of Spanish, French, Russian, Slovene, Serbian and Bosnian -
Computers & Websites
User Manual of Software Program OmegaT, Interface Manuals, Medical
Imaging Software, Online
Gaming Website, Online Reservations Booking Systems, Corporate Web Pages,
Webmaster of this Website
Software
Windows XP, main word processors, DTP and tag editors/HTML.
Firewall, antivirus and back-up for your security.
Delivery
Original documents should be sent by
email, fax or
mail along with an indication of the deadline by which the
translation is needed, and the preferred
format in
which it is to be delivered.
Once I have received the document, I will contact you
with an estimated delivery time and cost for the project. If this is
agreeable to you, I will proceed with work on the translation and forward it to
you in the preferred format on or before the due date. An invoice for services
rendered will be enclosed with the translation.
Short documents (less than 10 pages) can generally be
delivered within two business days. Longer or complex documents require
more time in order to be professionally translated.
Non-Disclosure
I do not share information regarding work in progress
with any third party as a matter of professional courtesy. If you require a
written non-disclosure agreement, I will sign yours.
Rates
Translation rates depend on the complexity of the
text, the delivery deadline and formatting requirements (DTP).
Contact me for a free quote.
Payment Methods
Personal checks and bank transfers are acceptable methods of payment.
Contact
Home
Croatian Italian
Spanish