HOME

  English      Italiano     Espanol     Hrvatski

English Italiano Español Hrvatski

Sudski tumač i prevoditelj
za engleski, talijanski, španjolski i srpski


Zastava EU

Brze i kvalitetne prijevode vrši Branka Bucconi, profesionalna dvojezična prevoditeljica (talijanski i hrvatski) i sudski tumač koja je diplomirala prevođenje na Sveučilištu u Trstu, nakon IB-a (United World College), ima preko deset godina iskustva, potpuno vlada stranim jezicima i hrvatskim jezikom, ima iskustva u predavanju hrvatskog i engleskog jezika i dopunsko obrazovanje za predavanje talijanskog jezika te odlično poznaje kulture čije jezike prevodi, u duhu i stilu izvornog teksta, u sljedećim područjima:


Programska oprema

Platforma Windows XP. Najkorišteniji tekst procesori, stolno izdavaštvo (DTP) i HTML.
Vatreni zid (firewall), antivirus i rezervni duplikat (back-up) radi sigurnosti Vaših podataka.


Isporuka

Izvornu ispravu možete dostaviti elektroničkom poštom, telefaksom ili poštom, ujedno s napomenom datuma za kada vam prijevod treba i željenog formata (papir, datoteka, disketa, CD). 

Nakon primitka teksta, javit ću Vam približan rok isporuke i nagradu za taj projekt. Ako se budete složili, počet ću prevodilački rad i dostavit ću Vam prijevod u željenom formatu i dogovorenom roku.  

Za kratke isprave (do 10 stranica) možete predvidjeti rok isporuke od dva radna dana. Duži i zahtjevniji tekstovi iziskuju više vremena radi postizanja profesionalnih rezultata.


Tajnost podataka

Podaci sadržani u ispravama koje dostavljate nisu dostupne trećim osobama. Ako Vam je to potrebno pismeno potvrditi, mogu potpisati Vaš sporazum o tajnosti podataka.


Nagrada

Visina nagrade ovisi o tekstu, o roku isporuke i o traženom formatu (DTP).


Način plaćanja

Gotovina ili uplata na žiro račun.


Kontakt

e-pošta branka.bucconi@pu.t-com.hr
Mob. 091 5465280

Home English Italian Spanish